Java开发网 Java开发网
注册 | 登录 | 帮助 | 搜索 | 排行榜 | 发帖统计  

您没有登录

» Java开发网 » 科技英语  

按打印兼容模式打印这个话题 打印话题    把这个话题寄给朋友 寄给朋友    该主题的所有更新都将Email到你的邮箱 订阅主题
flat modethreaded modego to previous topicgo to next topicgo to back
作者 关于两个AOP
Jcat

熊猫的猫



发贴: 266
于 2006-04-28 16:29 user profilesend a private message to usersend email to Jcatsearch all posts byselect and copy to clipboard. 
ie only, sorry for netscape users:-)add this post to my favorite list
AOP是Aspect-Oriented Programming的简写。曾经为这个Aspect的中文翻译伤透了脑筋,还有一个相似的AOP,那是Attribute-Oriented Programming,于是,有人译作面向方面编程,后者则是面向特性编程。面向特性编程可以说得过去,总觉得面向方面编程翻译的有些怪,一则中文理解不通:什么叫面向方面?或者按台湾的习惯“方面导向”?哈,不知所云。一个偶然的想法,Aspect又作形态解,这个形态不是我们平时所说的意识形态中的形态,那是思想中的形态,是无形的,这个形态是指对象表现出来的某种形式(它的行为、特征等)。所以,我个人认为AOP翻译为面向形态编程似乎更为合适。


节选自:
http://cache.baidu.com/c?word=attribute%2Coriented%2Cprogramming&url=http%3A//www%2Edaima%2Ecom%2Ecn/Info/28/Info29350/&b=0&a=3&user=baidu



编程,游泳,睡觉--SleepingCat
作者 Re:关于两个AOP [Re:Jcat]
Davis129





发贴: 3
于 2006-05-30 10:19 user profilesend a private message to usersearch all posts byselect and copy to clipboard. 
ie only, sorry for netscape users:-)add this post to my favorite list
AOP 现在另一种翻译是面向切面



flat modethreaded modego to previous topicgo to next topicgo to back
  已读帖子
  新的帖子
  被删除的帖子
Jump to the top of page

   Powered by Jute Powerful Forum® Version Jute 1.5.6 Ent
Copyright © 2002-2021 Cjsdn Team. All Righits Reserved. 闽ICP备05005120号-1
客服电话 18559299278    客服信箱 714923@qq.com    客服QQ 714923